ここは、いわゆる広島弁の中でも呉地域の方言を集めたものです。胤森弘が書き残した
「呉方言50年の衰微」から使用例を抜粋し、私が方言を喋り 内容を補足しました。
「呉方言50年の衰微」とは・
記述での注意点・
著者・胤森弘と私・
呉方言の特徴
112
|
ウゲ'ル(ウグ)
|
爪などがはげる
|
HGKF
|
A
|
||||
ツメガ ウゲタンカー、 イタカロー
|
||||||||
つめが はげたのか、 痛いだろう
|
||||||||
113
|
ウゴキモスゴキモセン
|
なかなか動かない
|
MFN
|
B
|
||||
ドーカイノー、 ウゴキモスゴキモ センノー
|
||||||||
なんですか、 まったく動きそうにないですねえ
|
||||||||
114
|
ウ'シ
|
唖者
|
M
|
A
|
|||||
イマゴラー ウシ ユータラ イケンノンデ
|
|||||||||
昨今では ウシと 言ったら よくないんだよ
|
|||||||||
補足:
|
現在では差別用語として扱われるであろう言葉。あえて書き残している。
|
||||||||
115
|
ウジャウジャ
|
たくさん
|
K
|
C
|
|||||
イヌガ ウジャウジャ シヨールノー
|
|||||||||
犬が たくさん いるねぇ
|
|||||||||
補足:
|
虫のようなものを対象にして共通語でも使われている。
|
||||||||
116
|
ウズ'ク
|
化膿してズキンズキン痛む
|
SHI
|
C
|
|||||
ユービャー ハガ ウズイテ ネラレンカッタ
|
|||||||||
ゆうべは 歯が ズキズキ痛くて 寝られなかった
|
|||||||||
補足:
|
共通語では「腕がうずく」などと使われるが、こちらは違う。
|
||||||||
117
|
ウズリコム
|
もぐりこむ
|
A
|
|||||
エーワカイモンガ コタツニ ウズリコンデ
|
||||||||
いい若いものが こたつの中に もぐりこんで
|
||||||||
118
|
ウズローシー
|
うっとうしい、不快な天気
|
SHFN
|
B
|
||||
キョーワ ウズローシー テンキジャノー
|
||||||||
きょうは 気分のはれない 天気ですねえ
|
||||||||
119
|
ウダウダユー
|
クドクドと文句を言う
|
SKZN
|
C
|
||||
アンマリ ウダウダユーナヨ
|
||||||||
あまり くどくどと 言うなよ
|
||||||||
934
|
ウダ'ル
|
蒸し暑い
|
S
|
||||||
ヨリモヨッテ ウダルヨーナヒニ ヨーキタノー
|
|||||||||
よりによって 蒸し暑い日に よくきたねえ
|
|||||||||
補足:
|
共通語で使われているはずだが…
|
||||||||
986
|
ウダルホド
|
たくさんあって困るほど
|
|||||||
ウダルホド アルケー チーター ヤローカ
|
|||||||||
余るほど あるから 少しは あげようか
|
|||||||||
補足:
|
本来934「ウダル」はとても蒸し暑いことを言うが、この場合は「うんざりする」のことだろう。
|
||||||||
120
|
ウチ'
|
わたし(女、子供の一人称)
|
ZIFNSMHK
|
C
|
|||||
ウチラー ソガナコター センヨーネ
|
|||||||||
私は(単数) そんなことは しませんよ
|
|||||||||
補足:
|
「ウチラ」を複数の「私たち」とせず、わざわざ単数としているが、どうなのだろう?
|
||||||||
121
|
ウチ'カタ
|
わたしの家
|
HZN
|
C
|
||||
チーター ウチカタエ アソビニ キンサイヤー
|
||||||||
少しは 私の家に あそびに きなさいよ
|
||||||||
987
|
ウチラントコ
|
私達のところ
|
|||||||
ソガナコター ウチラントコジャー イワンヨ
|
|||||||||
そんなことは 私達のところでは いわないよ
|
|||||||||
補足:
|
|||||||||
123
|
ウッ'サバク
|
頭髪をふりみだす
|
A
|
|||||
カミュー ウッサバイテ ドコエ ドコエ イクンカ
|
||||||||
頭髪を ふりみだして どこへ いくのか
|
||||||||
935
|
ウベアワス
|
損失を他のもので補う
|
A
|
||||||
イツカ ウベアワスケー コラエテクレーヨ
|
|||||||||
いつか 補うから ゆるしてくれよ
|
|||||||||
補足:
|
「うめあわす」の行訛であろう。
|
||||||||
124
|
ウベル
|
水をいれて温湯にする
|
SMHKFN
|
A
|
|||||
アツイケー ウベテ クレーヤー
|
|||||||||
熱いから 水をいれて くれよ
|
|||||||||
補足:
|
昔の風呂ではよく言ったものだ。「薄める」がよいだろう。
|
||||||||
125
|
ウミ'ル(ウム)
|
蒸れる
|
SHZFN
|
A
|
|||||
コノメシャー ヨー ウミトランデ
|
|||||||||
この飯は よく うむれて いないよ
|
|||||||||
補足:
|
共通語で「化膿する」の意味で使われる語と同じと思われる。
|
||||||||
126
|
ウム'ス
|
蒸し暑い、暑く湿気が多い状態
|
SHKN
|
A
|
|||||
キョウワ ヨー ウムスノー
|
|||||||||
今日は たいへん むしあついねえ
|
|||||||||
補足:
|
単に「蒸す」のことで、飯を炊く最後の過程などでも使った言葉だが…。
|
||||||||
127
|
ウ'ントコサ
|
できるだけたくさん
|
SMHF
|
B
|
||||
ウントコサ モローテ コイヤー
|
||||||||
できるだけたくさん もらって こいよ
|
||||||||
128
|
ウンニャ
|
いいえ[否定の答え方]
|
SMHFN
|
C
|
|||||
ウンニャ、 ワシジャー ナーヨ
|
|||||||||
いいえ わたしでは ないよ
|
|||||||||
類似:54「イーエノー」
|
|||||||||
129
|
ウンマイ
|
味がよい、おいしい
|
F
|
C
|
||||
コリャー ウンマイケー クエーヨ
|
||||||||
これは 味がよいから たべろよ
|
||||||||